Deuteronomy 14:1
LXX_WH(i)
1
G5207
N-NPM
υιοι
G1510
V-PAI-2P
εστε
G2962
N-GSM
κυριου
G3588
T-GSM
του
G2316
N-GSM
θεου
G4771
P-GP
υμων
G3364
ADV
ου
V-FAI-2P
φοιβησετε
G3364
ADV
ουκ
G2007
V-FAI-2P
επιθησετε
N-ASN
φαλακρωμα
G303
PREP
ανα
G3319
A-ASN
μεσον
G3588
T-GPM
των
G3788
N-GPM
οφθαλμων
G4771
P-GP
υμων
G1909
PREP
επι
G3498
N-DSM
νεκρω
Clementine_Vulgate(i)
1 Filii estote Domini Dei vestri: non vos incidetis, nec facietis calvitium super mortuo:
DouayRheims(i)
1 Be ye children of the Lord your God: you shall not cut yourselves, nor make any baldness for the dead;
KJV_Cambridge(i)
1 Ye are the children of the LORD your God: ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead.
Brenton_Greek(i)
1 Υἱοί ἐστε Κυρίου τοῦ Θεοῦ ὑμῶν· οὐκ ἐπιθήσετε φαλάκρωμα ἀναμέσον τῶν ὀφθαλμῶν ὑμῶν ἐπὶ νεκρῷ.
JuliaSmith(i)
1 Ye the sons of Jehovah your God: ye shall not cut yourselves, and ye shall not put baldness between your eyes for the dead.
JPS_ASV_Byz(i)
1 Ye are the children of the LORD your God: ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead.
Luther1545(i)
1 Ihr seid Kinder des HERRN, eures Gottes; ihr sollt euch nicht Male stechen noch kahl scheren über den Augen über einem Toten.
Luther1912(i)
1 Ihr seid die Kinder des HERRN, eures Gottes; ihr sollt euch nicht Male stechen noch kahl scheren über den Augen über einem Toten.
ReinaValera(i)
1 HIJOS sois de Jehová vuestro Dios: no os sajaréis, ni pondréis calva sobre vuestros ojos por muerto;
Indonesian(i)
1 "Kamu adalah umat TUHAN Allahmu. Jadi pada waktu kamu berkabung untuk orang mati, janganlah melukai dirimu atau mencukur bagian depan kepalamu seperti yang dilakukan oleh bangsa-bangsa lain.
ItalianRiveduta(i)
1 Voi siete i figliuoli dell’Eterno, ch’è l’Iddio vostro; non vi fate incisioni addosso, e non vi radete i peli tra gli occhi per lutto d’un morto;
Lithuanian(i)
1 “Jūs esate Viešpaties, jūsų Dievo, vaikai: nedarykite įsipjovimų ir nesiskuskite plikai viršugalvio dėl mirusio,
Portuguese(i)
1 Filhos sois do Senhor vosso Deus; não vos cortareis a vós mesmos, nem abrireis calva entre vossos olhos por causa de algum morto.